这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到

2019-3-8 19:28| 海峡两岸| ag网投出|优惠: 0

“月落乌啼霜满天,

江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,

夜半钟声到客船。”

最近,这首我们耳熟能详的《枫桥夜泊》在加拿大网友中火了一把,还出现了多种英文翻译版本,比如:

这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到(图)


以及:

这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到(图)


《枫桥夜泊》由唐代诗人张继所作,意境空灵旷远,内容晓畅易解,是中国小学生必背的古诗之一。那么,这首创作于1000多年前的唐诗如今是如何“撩拨”起加拿大网友的心弦的?

事情的起因是这样的:大约一个月前,在加拿大蒙特利尔Lionel-Groulx地铁站,一位华人老大爷趁着等车的空档,用毛笔蘸水在站台上写下了这首《枫桥夜泊》。

 MTL Blog网站报道截图

MTL Blog网站报道截图

这一幕被一位路人拍下并发到了网上。蒙特利尔当地媒体 MTL Blog随后对这起发生在身边的“新鲜事”进行了转发报道。

MTL Blog 的编辑称,蒙特利尔以其艺术氛围而闻名, 因此,听到有人在Lionel-Groulx地铁站台上写了一首诗,他们并不感到惊讶。。。。。。但是当发现这首诗是用汉语书写的时候,他们瞬间来了兴趣。

这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到(图)


MTL Blog 在Instagram账号上发布了老大爷写诗的视频,引发网友热议。

为了让网友更好地领略这首中国古诗的美,MTL Blog还多方搜索,找出了这首诗的多个英语翻译版本,并强调称,“中国这类诗歌的有趣之处在于翻译的无限可能性”,因为“诗人更注重对周围环境的描写”。

MTL Blog还给这名老大爷的做法进行了诗意的解读:“想象这个人在地铁站短暂停留,一笔一划书写出他最喜欢的诗,然后回到车上,给其他乘客留下了一首诗,这真是引人遐想。”

 MTL Blog对老大爷的做法进行了诗意解读。图片来源:MTL Blog网站报道截图

MTL Blog对老大爷的做法进行了诗意解读。图片来源:MTL Blog网站报道截图

用毛笔蘸水在地上写书法,中国网友们可能有点见怪不怪了。但加拿大网友们则被中国的书法和古诗惊艳到了。

这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到(图)


这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到(图)


也正是由于没亲眼见过,一些加拿大网友指责这位老大爷写字破坏了地铁环境。不过,对于这一点,立即有网友做出了解释:他是用水写的,一会就干了!

这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到(图)


在地铁“一书成名”后,三月初,又有人看到这位老大爷在公交车上写汉字。

图片来源:MTL Blog网站截图

图片来源:MTL Blog网站截图

对于这位大叔的再次现身,“MTL Blog”是这样报道的:”你可能还记得我们几周前报道了一名男子在Lionel-Groulx地铁站用水写中国诗的事儿。

好吧,这位诗意的斗士又回来了!这次他把自己的才华带到了公共汽车上!“

能够有机会再次见到这位老大爷的手艺,网友们也雀跃起来,又是点赞,又是主动当翻译:

这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到(图)


这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到(图)


快来看看老大爷又写了啥?

这首唐诗在加拿大网友中火了 原因你想不到(图)

最新ag网投出|优惠

今天新闻声明:今天新闻发布和刊载此文,并不代表今天新闻同意作者的说法或者描述。今天新闻发布此文的目的是为广大读者提供更多信息来源,并不构成对读者的任何投资或其他指导建议。部分内容,包括专题、博客、社区、论坛、留言和ag网投出|优惠等内容,由网友上传,这些网友的内容出现在今天新闻上,目的是今天新闻为作者和读者提供交流平台,并不代表我们同意这些内容。所有发布内容,我们将尽可能刊载出处,但我们无法核实出处的真实性。如果着作权拥有者发现本网站有侵犯您着作权的文章,请及时联络我们,我们将及时删除或更新着作权信息。

关于本站 | 版权声明 | 使用条款 | 免责条款 | 广告机会 | 联络我们

Copyright ? 2001-2019 今天新闻 (http://jintiannews.com/) All Rights Reserved.

jintiannews.com does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

返回顶部